Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 99668
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #99668 by Dhawne Bhivara

Village: चांदई-यक्को - Chandie-Ekoo


E:XIII-1.4d (E13-01-04d) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Daughter’s ornaments

[53] id = 99668
ढावणे भिवरा - Dhawne Bhivara
नाकातली नथ आड दांडयाला मोडली
आडाच्या पाण्यावर झड सयाची पडली
nākātalī natha āḍa dāṇḍayālā mōḍalī
āḍācyā pāṇyāvara jhaḍa sayācī paḍalī
The rod of the nose-ring broke
Friends near the well gathered around her
▷ (नाकातली)(नथ)(आड)(दांडयाला)(मोडली)
▷ (आडाच्या)(पाण्यावर)(झड)(सयाची)(पडली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s ornaments