Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 99563
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #99563 by Gaykwad Raja

Village: चितळी - Chitali


D:X-2.1c (D10-02-01c) - Mother worries for son / Fear of mishap / Son is young and new to the work

[2] id = 99563
गायकवाड राजा - Gaykwad Raja
जाईल शेताला उभी राहते लव्हणी
बाळाची पेरणी जसी मोत्याची पेरणी
jāīla śētālā ubhī rāhatē lavhaṇī
bāḷācī pēraṇī jasī mōtyācī pēraṇī
I go to the field, I stand on one side
My son’s sowing is like a string of pearls
▷  Will_go (शेताला) standing (राहते)(लव्हणी)
▷ (बाळाची)(पेरणी)(जसी)(मोत्याची)(पेरणी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Son is young and new to the work