Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 99435
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #99435 by Pagare Rukhamini

Village: पुणतांबा - Puntamba


D:X-3.2cv (D10-03-02c05) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son keeps cows / Cow-keeping suits him

[25] id = 99435
पगारे रुक्मिणी - Pagare Rukhamini
तान्हा माझा राघु गवळी दुही दुही तान्ह्या गाई
गाय हुंबारत्या वासरु रे कुठ गेले
tānhā mājhā rāghu gavaḷī duhī duhī tānhyā gāī
gāya humbāratyā vāsaru rē kuṭha gēlē
My dear cowherd son Raghu* is milking cow with calf
Cow is lowing, where has the calf gone
▷ (तान्हा) my (राघु)(गवळी)(दुही)(दुही)(तान्ह्या)(गाई)
▷ (गाय)(हुंबारत्या)(वासरु)(रे)(कुठ) has_gone
pas de traduction en français
RaghuLiteral meaning is Parrot. But in the songs, they fondly call their son or brother Raghu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Cow-keeping suits him