Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 99335
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #99335 by Thakur maina

Village: पेडगाव - Pedgaon


D:XI-1.3aii (D11-01-03a02) - Son expert in farming / Keeping cows / Mother’s concern / The cow keeper is very young

[23] id = 99335
ठाकुर मैना - Thakur maina
नेनंता गुराखी याचया काठीला घुंगरु
घुंगाराच्या नाद गाई चठल्या डोंगर
nēnantā gurākhī yācayā kāṭhīlā ghuṅgaru
ghuṅgārācyā nāda gāī caṭhalyā ḍōṅgara
Young cowherd has bells to his stick
To the tinkling sound of the bells, cows climbed the mountain
▷  Younger (गुराखी)(याचया)(काठीला)(घुंगरु)
▷ (घुंगाराच्या)(नाद)(गाई)(चठल्या)(डोंगर)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The cow keeper is very young