Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 99259
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #99259 by Bhabad Jana

Village: कर्हे - Karhe


D:XII-4.7b (D12-04-07b) - Son, a man in society / Son’s marriage / Groom’s father, varbāp / He is wealthy, prestigious

[10] id = 99259
भाबड जना - Bhabad Jana
मांडवाच्या दारी याही मिळाला ढोंगाचा
दारी मांडवाच्या हंडा शिडतो रंगाचा
māṇḍavācyā dārī yāhī miḷālā ḍhōṅgācā
dārī māṇḍavācyā haṇḍā śiḍatō raṅgācā
At the entrance of the shed for marriage, I got a Vyahi* who is rich and prestigious
At the entrance of the shed for marriage, a vesselful of colour is cooking
▷ (मांडवाच्या)(दारी)(याही)(मिळाला)(ढोंगाचा)
▷ (दारी)(मांडवाच्या)(हंडा)(शिडतो)(रंगाचा)
pas de traduction en français
Vyahi ➡ VyahisFather-in-law of one’s son or daughter. The two fathers are each other’s Vyahi reciprocally and also to their child’s mother-in-law

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He is wealthy, prestigious