Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 99153
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #99153 by Gaykwad Gangu

Village: कुंभारी - Kumbhari Google Maps | OpenStreetMap


D:XII-4.3 (D12-04-03) - Son, a man in society / Son’s marriage / Rukhavat, procession of eatables of bride’s party

[25] id = 99153
गायकवाड गंगु - Gaykwad Gangu
Google Maps | OpenStreetMap
या रुकवतावर सोजीसकट तीनसे पुरी
हिरे दरक रामफळ देठासकट पिकल केळ
yā rukavatāvara sōjīsakaṭa tīnasē purī
hirē daraka rāmaphaḷa dēṭhāsakaṭa pikala kēḷa
With his Rukhvat*, three hundred Puris with semolina sweet have come
Along with ornaments and jewellery, Ramphal fruit and ripe bananas with stem are also given
(Everything given is proper and of the best quality)
▷ (या)(रुकवतावर)(सोजीसकट)(तीनसे)(पुरी)
▷ (हिरे)(दरक)(रामफळ)(देठासकट)(पिकल) did
pas de traduction en français
RukhvatSweets taken by the bride to the groom's house as a part of marriage ceremony

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rukhavat, procession of eatables of bride’s party