Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 99138
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #99138 by Jadhav Kamal

Village: भोसे - लोहारे - Bhose- Lohare


D:XII-4.2f (D12-04-02f) - Son, a man in society / Son’s marriage / Articles, requirements / Shed erected on poles with mango, plaintain pillars

[123] id = 99138
जाधव कमल - Jadhav Kamal
मांडवाच्या दारी इहिणबाई हसती
नेनंया बंधवाची शिण कवळी दिसती
māṇḍavācyā dārī ihiṇabāī hasatī
nēnañyā bandhavācī śiṇa kavaḷī disatī
At the entrance of the shed for marriage, Vihin* is smiling
Young brother is a young boy
▷ (मांडवाच्या)(दारी)(इहिणबाई)(हसती)
▷ (नेनंया)(बंधवाची)(शिण)(कवळी)(दिसती)
pas de traduction en français
VihinMother-in-law of one’s son or daughter. The two mothers are each other’s Vihin reciprocally and also to their child’s father-in-law

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Shed erected on poles with mango, plaintain pillars