Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 99085
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #99085 by Veer Sula

Village: कातपूर - Katpur


D:XII-4.6ai (D12-04-06a01) - Son, a man in society / Son’s marriage / Grooms’s mother, varmāī / Puts on a silk and brocade sari:magnificent gait

[31] id = 99085
वीर सुलाबाई - Veer Sula
वरमाई वरमाई वळखु कोन्या नारी
बाईच्या मपल्या हिरवा चुडा हाती
varamāī varamāī vaḷakhu kōnyā nārī
bāīcyā mapalyā hiravā cuḍā hātī
Bridegroom’s mother, which woman is Varmai*
My daughter has a green chuda (a set of bangles) on her hand
▷ (वरमाई)(वरमाई)(वळखु)(कोन्या)(नारी)
▷ (बाईच्या)(मपल्या)(हिरवा)(चुडा)(हाती)
pas de traduction en français
Varmaimother of the groom

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Puts on a silk and brocade sari:magnificent gait