Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 98761
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #98761 by Lad Lakshmi

Village: राशीवडे - Rashivade


D:XI-1.1biv (D11-01-01b04) - Son expert in farming / Cultivates fields / Mother’s concern / For son’s ploughing and sowing

Cross-references:E:XIII-1.4a (E13-01-04a) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Daughter is virtuous
[118] id = 98761
लाड लक्ष्मी - Lad Lakshmi
शेताला नेली कुरी मधल्या बांधावा उभी केली
तिन खंडीची पेरी केली
śētālā nēlī kurī madhalyā bāndhāvā ubhī kēlī
tina khaṇḍīcī pērī kēlī
The drill-plough was taken to the field, kept on the bund in the middle
It sowed enough to get three Khandis (about sixty sackfuls) of grains
▷ (शेताला)(नेली)(कुरी)(मधल्या)(बांधावा) standing is
▷ (तिन)(खंडीची)(पेरी) shouted
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. For son’s ploughing and sowing