Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 98727
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #98727 by Sawade Shashikala

Village: अकोला सवेड - Akole-Saved


D:XI-2.1e (D11-02-01e) - Son’s prosperous farm / Land in plenty / “In which field should I go and find you?”

[26] id = 98727
सवडे शशीकला - Sawade Shashikala
शेताआड शेत मी तर कोण्या शेता जाऊ
सांगीते बाळा तुला बंधार्यावर जाई लावु
śētāāḍa śēta mī tara kōṇyā śētā jāū
sāṅgītē bāḷā tulā bandhāryāvara jāī lāvu
One field after the other, to which field should I go to
I tell you, son, plant Jasmine on the bund
▷ (शेताआड)(शेत) I wires (कोण्या)(शेता)(जाऊ)
▷ (सांगीते) child to_you (बंधार्यावर)(जाई) apply
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “In which field should I go and find you?”