Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 98667
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #98667 by Narvade Jamuna Masaji

Village: नांदोसे - Nandose


B:VI-5.2a (B06-05-02a) - From Hoḷī to Pāḍvā / Offering to Hoḷī / Trunk of plaintain, sandal wood, etc.

[17] id = 98667
नरवडे जमुनाबाई मसाजी - Narvade Jamuna Masaji
बाई शिमगा शिमगा माझ्या माईन (मायणी,आई) गाजला
होळी आईच्या शेजला वला एरंड भाजला
bāī śimagā śimagā mājhyā māīna (māyaṇī, āī) gājalā
hōḷī āīcyā śējalā valā ēraṇḍa bhājalā
no translation in English
▷  Woman (शिमगा)(शिमगा) my Mina ( (मायणी)(,)(आई) ) (गाजला)
▷ (होळी)(आईच्या)(शेजला)(वला)(एरंड)(भाजला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Trunk of plaintain, sandal wood, etc.