Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 98441
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #98441 by Thombare Ramchandra Laxman

Village: हिंगणगाव - Hingangaon


B:VI-16 (B06-16) - Rememberance of different gods

[37] id = 98441
ठोंबरे रामचंद्र लक्ष्मण - Thombare Ramchandra Laxman
शिरी पाठी पैलवान वारु लई बलवान
त्याला वाहा नऊवनी देव पावतो आजुन
śirī pāṭhī pailavāna vāru laī balavāna
tyālā vāhā nūvanī dēva pāvatō ājuna
no translation in English
▷ (शिरी)(पाठी)(पैलवान)(वारु)(लई)(बलवान)
▷ (त्याला)(वाहा)(नऊवनी)(देव)(पावतो)(आजुन)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes: