Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 9773
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #9773 by Jori Subhadra

Village: भादस - Bhadas


B:V-1.9a (B05-01-09a) - Village deities / Wāghjāī / Vow / Grant and fulfillment of promises made

[1] id = 9773
जोरी सुभद्रा - Jori Subhadra
आनंदा वाघजाई तुझ्या न्हाणीच पाणी थंडू
आता माझा राघू तुझ्या लावणीच झेंडू
ānandā vāghajāī tujhyā nhāṇīca pāṇī thaṇḍū
ātā mājhā rāghū tujhyā lāvaṇīca jhēṇḍū
no translation in English
▷ (आनंदा)(वाघजाई) your (न्हाणीच) water, (थंडू)
▷ (आता) my (राघू) your (लावणीच)(झेंडू)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Grant and fulfillment of promises made