Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 97595
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #97595 by Dhamali Konda

Village: कार्हाटी - Karhati


G:XX-2.1 (G20-02-01) - Daughter-in-law with parents-in-law / Daughter-in-law is the dear one

[78] id = 97595
ढमाळी कोंडा - Dhamali Konda
नवस बोलायला अवघड जागी उभी
सुन माझी राधा आपण नवस बोलु दोघी
navasa bōlāyalā avaghaḍa jāgī ubhī
suna mājhī rādhā āpaṇa navasa bōlu dōghī
To make a vow, I am standing in a difficult place
Radha, my daughter-in-law, you and me, we shall make the vow together
▷ (नवस)(बोलायला)(अवघड)(जागी) standing
▷ (सुन) my (राधा)(आपण)(नवस)(बोलु)(दोघी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter-in-law is the dear one