Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 97573
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #97573 by Fukane Kamalbai

Village: दत्तवाडी - Dattavadi


E:XIV-3.4 (E14-03-04) - Mother: daughter and son in law / “He is a thief, he took my daughter away”

[27] id = 97573
फुकाने कमलबाई - Fukane Kamalbai
लाडक्या जावायाने बसुनी चोरी केली
साळुबाईने मोलाची पेटी नेली
lāḍakyā jāvāyānē basunī cōrī kēlī
sāḷubāīnē mōlācī pēṭī nēlī
My dear son-in-law stole, sitting down
He took away Salubai*, my daughter, my treasure chest
▷ (लाडक्या)(जावायाने)(बसुनी)(चोरी) shouted
▷ (साळुबाईने)(मोलाची)(पेटी)(नेली)
pas de traduction en français
SalubaiProper name of a girl

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “He is a thief, he took my daughter away”