Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 97198
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #97198 by Shendhe Paru

Village: शेलगाव - Shelgaon


F:XVII-4.10 (F17-04-10) - Maternal uncle and nephew / Game of wrestling, kusti

[125] id = 97198
शेंडे पारू - Shendhe Paru
मावळ भाच्याची कुस्ती लावली माळावरी
नेनंत्या बंधु संभळ माझ्या बाळाईला
māvaḷa bhācyācī kustī lāvalī māḷāvarī
nēnantyā bandhu sambhaḷa mājhyā bāḷāīlā
The game of wrestling between maternal uncle and nephew is taking place on the open land
Younger brother, take care of my son
▷  Maval (भाच्याची)(कुस्ती)(लावली)(माळावरी)
▷ (नेनंत्या) brother (संभळ) my (बाळाईला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Game of wrestling, kusti