Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 97140
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #97140 by Shinde Sama

Village: हासाळा - Hasala


D:XII-4.6axii (D12-04-06a12) - Son, a man in society / Son’s marriage / Grooms’s mother, varmāī / She receives daughter-in-law, welcome ritual

[31] id = 97140
शिंदे सामा - Shinde Sama
सुनमुख पाहु सासु सुना संगमंग
सोन्याचा भांग टिळा मोती याला टोलेजंग
sunamukha pāhu sāsu sunā saṅgamaṅga
sōnyācā bhāṅga ṭiḷā mōtī yālā ṭōlējaṅga
Let’s see Sunmukh along with the mother-in-law and daughter-in-law
A gold hair ornament, it is lined with plenty of pearls
▷ (सुनमुख)(पाहु)(सासु)(सुना)(संगमंग)
▷  Of_gold (भांग)(टिळा)(मोती)(याला)(टोलेजंग)
pas de traduction en français
Notes =>Sunmukh - a marriage ritual where mother-in-law sees her daughter-in-law’s face ceremonially

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She receives daughter-in-law, welcome ritual