Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 9704
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #9704 by Kokare Jai

Village: गडले - Gadale
Hamlet: आसनधारा - Asandhara


B:V-1.8b (B05-01-08b) - Village deities / Wāghjāī / Wāghjāī and children / Protecting child’s house and property

[1] id = 9704
कोकरे जाई - Kokare Jai
काशी वागजा बया माझे वाघ आटप तिरीमध्ये
तान्ह्या माझ्या गवळ्याच जहाज सुटली दर्यामधी
kāśī vāgajā bayā mājhē vāgha āṭapa tirīmadhyē
tānhyā mājhyā gavaḷyāca jahāja suṭalī daryāmadhī
no translation in English
▷  How (वागजा)(बया)(माझे)(वाघ)(आटप)(तिरीमध्ये)
▷ (तान्ह्या) my (गवळ्याच)(जहाज)(सुटली)(दर्यामधी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Protecting child’s house and property