Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 9690
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #9690 by Dhebe Naku

Village: साकरी - Sakari


B:V-1.8a (B05-01-08a) - Village deities / Wāghjāī / Wāghjāī and children / Guardian of one’s child

[13] id = 9690
ढेबे नकु - Dhebe Naku
राजस बाळ माझा बाळ खेळतो एकीकडे
काशे वाघजये बया तुझी नजर चहुकडे
rājasa bāḷa mājhā bāḷa khēḷatō ēkīkaḍē
kāśē vāghajayē bayā tujhī najara cahukaḍē
no translation in English
▷ (राजस) son my son (खेळतो)(एकीकडे)
▷ (काशे)(वाघजये)(बया)(तुझी)(नजर)(चहुकडे)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Guardian of one’s child