Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 9687
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #9687 by Halande Tara

Village: भोडे - Bhode


B:V-1.8a (B05-01-08a) - Village deities / Wāghjāī / Wāghjāī and children / Guardian of one’s child

[10] id = 9687
हळंदे तारा - Halande Tara
आई वाघजाई तुझी सोन्याची दसंगळी
तान्हा माझा राघू तुझ्या घातला वसंगळी
āī vāghajāī tujhī sōnyācī dasaṅgaḷī
tānhā mājhā rāghū tujhyā ghātalā vasaṅgaḷī
no translation in English
▷ (आई)(वाघजाई)(तुझी)(सोन्याची)(दसंगळी)
▷ (तान्हा) my (राघू) your (घातला)(वसंगळी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Guardian of one’s child