Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 96815
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #96815 by Mali Sona

Village: रोहीतळे - Rohitale


D:XI-1.2e (D11-01-02e) - Son expert in farming / Rearing bullocks / Son and bullock, the dear ones

[143] id = 96815
माळी सोना - Mali Sona
मळेगावचा राहणार सामन गावचा ववंडा
माझ्या बाला तुझे नद जसा लमाणाचा तांडा
maḷēgāvacā rāhaṇāra sāmana gāvacā vavaṇḍā
mājhyā bālā tujhē nada jasā lamāṇācā tāṇḍā
Resident of Malegaon, field outside Samangaon
My son, your bullocks are like a group of Laman (a wandering tribe)
▷ (मळेगावचा)(राहणार)(सामन)(गावचा)(ववंडा)
▷  My child (तुझे)(नद)(जसा)(लमाणाचा)(तांडा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Son and bullock, the dear ones