Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 96709
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #96709 by Veer Sula

Village: कातपूर - Katpur


D:X-3.2eiv (D10-03-02e04) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son goes to school / He learns English

[67] id = 96709
वीर सुलाबाई - Veer Sula
शाळतला मास्तर कामुन इतका तापला
आन्याड राघु एक अक्षर चूकला
śāḷatalā māstara kāmuna itakā tāpalā
ānyāḍa rāghu ēka akṣara cūkalā
Why is the school teacher so angry
My ignorant son Raghu* made a mistake in writing
▷ (शाळतला)(मास्तर)(कामुन)(इतका)(तापला)
▷ (आन्याड)(राघु)(एक)(अक्षर)(चूकला)
pas de traduction en français
RaghuLiteral meaning is Parrot. But in the songs, they fondly call their son or brother Raghu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He learns English