Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 96645
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #96645 by Awghade Mangal

Village: दारफळ - Darphal


F:XVIII-4.4 (F18-04-04) - Sister’s husband / He is a guest at one’s house

[25] id = 96645
अवघडे मंगल - Awghade Mangal
आंब्याचा आंबारस ताटी दिसत सोप्यावानी
दाजी मेव्हण्याला मेजवानी
āmbyācā āmbārasa tāṭī disata sōpyāvānī
dājī mēvhaṇyālā mējavānī
Mango juice served in the plate looks like gold
It is a feast for brother-in-law
▷ (आंब्याचा)(आंबारस)(ताटी)(दिसत)(सोप्यावानी)
▷ (दाजी)(मेव्हण्याला)(मेजवानी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He is a guest at one’s house