Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 96617
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #96617 by Kekan Radha

Village: शेळगाव - Shelgaon


F:XVIII-1.1a (F18-01-01a) - Parents’ home, māher / Appeal for māher / Splendour, honour, satisfaction

[33] id = 96617
केकान राधाबाई - Kekan Radha
माहेराचा वाट आहेत खाणाखुणा
येशीत देव उभा
māhērācā vāṭa āhēta khāṇākhuṇā
yēśīta dēva ubhā
There are landmarks on the way to my maher*
A temple of God is standing near the village boundary
▷ (माहेराचा)(वाट)(आहेत)(खाणाखुणा)
▷ (येशीत)(देव) standing
pas de traduction en français
maherA married woman’s parental home

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Splendour, honour, satisfaction