Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 96613
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #96613 by Gandhale Vashanta

Village: टाकळी - Takli


F:XVIII-1.1b (F18-01-01b) - Parents’ home, māher / Appeal for māher / Enjoyment

[18] id = 96613
गांधले वशांताबाई - Gandhale Vashanta
माहेराची पानंद मला लागली खोल
माय माझ आयकीना बोल
māhērācī pānanda malā lāgalī khōla
māya mājha āyakīnā bōla
In my maher*, the path leading to water is deep
I didn’t have to tell my mother anything (I got everything)
▷ (माहेराची)(पानंद)(मला)(लागली)(खोल)
▷ (माय) my (आयकीना) says
pas de traduction en français
maherA married woman’s parental home

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Enjoyment