Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 96599
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #96599 by Chavan Girija

Village: बांगर्डे - Bangarde
Hamlet: चव्हाणवाडी - Chavanwadi


F:XVIII-1.1d (F18-01-01d) - Parents’ home, māher / Appeal for māher / Welcome and attendance

[42] id = 96599
चव्हाण गिरिजा - Chavan Girija
माहेराला जाती हाय माहेरी माझी सोय
ताट धुयाला भाऊजई
māhērālā jātī hāya māhērī mājhī sōya
tāṭa dhuyālā bhāūjaī
I go to my maher*, I have all the comforts there
Sister-in-law is there to wash my plate
▷ (माहेराला) caste (हाय)(माहेरी) my (सोय)
▷ (ताट)(धुयाला)(भाऊजई)
pas de traduction en français
maherA married woman’s parental home

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Welcome and attendance