Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 96531
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #96531 by Momtate Jija

Village: आईनवाडी - Ainwadi


F:XVIII-1.7 (F18-01-07) - Parents’ home, māher / Intimate relation with father

[38] id = 96531
मोमताटे जीजा - Momtate Jija
सकाळ उठुनी उभी होती जोत्यावरी
वडीलाच्या पुण्याइन हाती आलाय रवीदोर
sakāḷa uṭhunī ubhī hōtī jōtyāvarī
vaḍīlācyā puṇyāina hātī ālāya ravīdōra
Getting up in the morning, I was standing in the verandah
Thanks to my father’s good deeds, I have got the cord of the churner in hand
▷ (सकाळ)(उठुनी) standing (होती)(जोत्यावरी)
▷ (वडीलाच्या)(पुण्याइन)(हाती)(आलाय)(रवीदोर)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Intimate relation with father