Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 96446
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #96446 by Shedge Umaji

Village: केसूर्डी - Kesurdi


C:VIII-1.4 (C08-01-04) - Mother / Throes of child birth / Baby is born

[6] id = 96446
शेडगे उमाजी - Shedge Umaji
बाई बाळंतीन झाली दिनमान या उगवला
बाई प्रसुत झाली या डोळ बाईच दिपलं
bāī bāḷantīna jhālī dinamāna yā ugavalā
bāī prasuta jhālī yā ḍōḷa bāīca dipalaṁ
The woman as delivered, the sun has risen
The woman has given birth to a baby boy, her eyes are glowing with happiness
▷  Woman (बाळंतीन) has_come (दिनमान)(या)(उगवला)
▷  Woman (प्रसुत) has_come (या)(डोळ)(बाईच)(दिपलं)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Baby is born