Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 96438
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #96438 by Wahadne Tara Shivajirao

Village: पुणतांबा - Puntamba


C:VIII-3.3 (C08-03-03) - Mother / Offspring and Fulfilment / Children in plenty - a contentment

[82] id = 96438
वहाडणे तारा शिवाजीराव - Wahadne Tara Shivajirao
बोलती सया दोन्ही बाळ लांब लांब
शिवाजी ग बाळु एका वसरीचे दोन खांब
bōlatī sayā dōnhī bāḷa lāmba lāmba
śivājī ga bāḷu ēkā vasarīcē dōna khāmba
Friends say, both your sons are tall
Shivaji and Balu, my two sons are like two pillars of my veranda
▷ (बोलती)(सया) both son (लांब)(लांब)
▷ (शिवाजी) * (बाळु)(एका)(वसरीचे) two (खांब)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Children in plenty - a contentment