Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 96393
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #96393 by Pawar Subhadra

Village: शिरसगाव - Shirasgaon


C:VIII-8.1a (C08-08-01a) - Mother / Feelings and representations / Sweets

[4] id = 96393
पवार सुभद्रा - Pawar Subhadra
बया म्हणु बया बयाच लागु वेड
नदी मधी झाड याच बदाम लाग गोड
bayā mhaṇu bayā bayāca lāgu vēḍa
nadī madhī jhāḍa yāca badāma lāga gōḍa
Saying mother, mother, I keep thinking only of mother
An almond tree in the river, its almond’s are very sweet
▷ (बया) say (बया)(बयाच)(लागु)(वेड)
▷ (नदी)(मधी)(झाड)(याच)(बदाम)(लाग)(गोड)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sweets