Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 96356
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #96356 by Shimpi Pramila Subhash

Village: कापडणे - Kapadne


C:VIII-8.3 (C08-08-03) - Mother / Feelings and representations / One drank mothers milk

[22] id = 96356
शिंपी प्रमिला सुभाष - Shimpi Pramila Subhash
घरटवाज वडु आंगोठाना नेहे
मायबाईन पिईन दुध दुध आणु मनमहे
gharaṭavāja vaḍu āṅgōṭhānā nēhē
māyabāīna piīna dudha dudha āṇu manamahē
For pulling the grindmill, I get additional strength
This comes to me from my mother’s milk wich I drank as a child
▷ (घरटवाज)(वडु)(आंगोठाना)(नेहे)
▷ (मायबाईन)(पिईन) milk milk (आणु)(मनमहे)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. One drank mothers milk