Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 96324
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #96324 by Randhe Manda Ashok

Village: श्रीरामपूर - Shrirampur


C:VIII-6.1 (C08-06-01) - Mother / Respect for her / She is like Bhāgīrṭ Kāśī

[84] id = 96324
रंधे मंदा अशोक - Randhe Manda Ashok
काशीची वाट म्या धरली लागली देवाचे ठाण
गेले भागीरथी जवळी तीथ भिक्षुक बामण
kāśīcī vāṭa myā dharalī lāgalī dēvācē ṭhāṇa
gēlē bhāgīrathī javaḷī tītha bhikṣuka bāmaṇa
I took the route to Kashi*, there I came across temples
I went near river Bhagirathi, there were Brahman priests
▷ (काशीची)(वाट)(म्या)(धरली)(लागली)(देवाचे)(ठाण)
▷  Has_gone (भागीरथी)(जवळी)(तीथ)(भिक्षुक) Brahmin
pas de traduction en français
KashiName of a place of pilgrimage. In the songs, mother is many times referred to or called Kashi.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She is like Bhāgīrṭ Kāśī