Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 96171
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #96171 by Chavan Rukhamini

Village: मुगाव - Mugaon


C:IX-2.2 (C09-02-02) - Baby / Attachment / Bonnet and tunic

[68] id = 96171
चव्हाण रुक्मिणी - Chavan Rukhamini
आंगड टोपडं कुंची शिवीते झोकाची
दिष्ट लागी लेकाची
āṅgaḍa ṭōpaḍaṁ kuñcī śivītē jhōkācī
diṣṭa lāgī lēkācī
I stitch a dress and a bonnet, a cape in bright colours
Seeing him in bright colourul clothes, he might fall under the inluence of an evil eye
▷ (आंगड)(टोपडं)(कुंची)(शिवीते)(झोकाची)
▷ (दिष्ट)(लागी)(लेकाची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bonnet and tunic