Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 961
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #961 by Dhamale Saru

Village: भोरकस - Bhorkas


A:I-1.9d (A01-01-09d) - Sītā / Kaikeyī, the heinous mother-in-law / Kaikeyī orders Lakṣmaṇ to murder Sītā

[16] id = 961
ढमाले सरु - Dhamale Saru
वधीली सीता नार साक्ष आणिली तिची चोळी
केगाई सासू जेवली तुपपोळी
vadhīlī sītā nāra sākṣa āṇilī ticī cōḷī
kēgāī sāsū jēvalī tupapōḷī
Sita is killed, her blouse is brought as evidence
Kaikeyi, her mother-in-law, ate ghee* and flattened wheat bread
▷ (वधीली) Sita (नार)(साक्ष)(आणिली)(तिची) blouse
▷ (केगाई)(सासू)(जेवली)(तुपपोळी)
pas de traduction en français
gheeclarified butter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Kaikeyī orders Lakṣmaṇ to murder Sītā