Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 95859
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #95859 by Dhamane Radhabai

Village: सारोळे - Sarole


G:XIX-7.3b (G19-07-03b) - Wife’s death before husband / Husband is aggrieved / Child motherless

[25] id = 95859
धामणे राधाबाई - Dhamane Radhabai
आहेव मेली नार दिला येशीला चांदव
सांगते भरताराला दुसरी करु व नांदव
āhēva mēlī nāra dilā yēśīlā cāndava
sāṅgatē bharatārālā dusarī karu va nāndava
The woman died as an Ahev*, the message was spread in the village
She tells her husband, marry again and live happily
▷ (आहेव)(मेली)(नार)(दिला)(येशीला)(चांदव)
▷  I_tell (भरताराला)(दुसरी)(करु)(व)(नांदव)
pas de traduction en français
AhevAn unwidowed woman

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Child motherless