Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 95752
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #95752 by Ahire Gojara

Village: पानेवाडी - Panewadi


G:XIX-5.9c (G19-05-09c) - Husband and wife: attitudes, images and values / A poor husband / Wife contented only with kuṅku, black beads

[34] id = 95752
अहिरे गोजरा - Ahire Gojara
नाकामधी नथ गळ्यामधी पोत
रस्त्याने चालली दुबळ्याची चंद्रज्योत
nākāmadhī natha gaḷyāmadhī pōta
rastyānē cālalī dubaḷyācī candrajyōta
A nose-ring in the nose, a string of black beads around the neck
A poor man’s beautiful wife is going on the road
▷ (नाकामधी)(नथ)(गळ्यामधी)(पोत)
▷ (रस्त्याने)(चालली)(दुबळ्याची) moon_light
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Wife contented only with kuṅku, black beads