Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 95749
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #95749 by Bangar Parvati

Village: खडकी पिंपळगाव - Khadki Pimpalgaon


G:XIX-5.9g (G19-05-09g) - Husband and wife: attitudes, images and values / A poor husband / Though poor, husband is of great worth

[17] id = 95749
बांगर पार्वती - Bangar Parvati
सवसार केला नार म्हण ज्याला त्याला
सोनीयाचा मणी गळ्याला नाही केला
savasāra kēlā nāra mhaṇa jyālā tyālā
sōnīyācā maṇī gaḷyālā nāhī kēlā
I spent my life with my husband, the woman tells each and everyone
He didn’t make gold beads to put in my string of black beads
▷ (सवसार) did (नार)(म्हण)(ज्याला)(त्याला)
▷  Of_gold (मणी)(गळ्याला) not did
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Though poor, husband is of great worth