Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 9564
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #9564 by Shinde Parvati

Village: हडशी - Hadshi


B:V-1.3b (B05-01-03b) - Village deities / Wāghjāī / Adornment, splendour / Ornaments

[7] id = 9564
शिंदे पार्वती - Shinde Parvati
आई वाघजाई तू तर कड्याच्या लाळला
नवलक्ष मोती तुझ्या मोहन माळेला
āī vāghajāī tū tara kaḍyācyā lāḷalā
navalakṣa mōtī tujhyā mōhana māḷēlā
no translation in English
▷ (आई)(वाघजाई) you wires (कड्याच्या)(लाळला)
▷ (नवलक्ष)(मोती) your (मोहन)(माळेला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Ornaments