Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 9552
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #9552 by Dhebe Naku

Village: साकरी - Sakari


B:V-1.3a (B05-01-03a) - Village deities / Wāghjāī / Adornment, splendour / Dress

[14] id = 9552
ढेबे नकु - Dhebe Naku
काशी माझ्या वाघजाच हाये गोंड्याच पातळ
तिच्या डाव्या ना कुशीला देवू बसला वेताळ
kāśī mājhyā vāghajāca hāyē gōṇḍyāca pātaḷa
ticyā ḍāvyā nā kuśīlā dēvū basalā vētāḷa
no translation in English
▷  How my (वाघजाच)(हाये)(गोंड्याच)(पातळ)
▷ (तिच्या)(डाव्या) * (कुशीला)(देवू)(बसला)(वेताळ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Dress