Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 95504
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #95504 by Barbole Kusum

Village: दारफळ - Darphal


G:XX-3.1gvi (G20-03-01g06) - With husband’s brother / Close relations / Younger brother-in-law / He provides support

[12] id = 95504
बारबोले कुसूम - Barbole Kusum
नेनंता दिरबाई हाई सासुच शेंडफळ
हाई सासुचच शेंडफळ माझ्या चुडयाच पाठबळ
nēnantā dirabāī hāī sāsuca śēṇḍaphaḷa
hāī sāsucaca śēṇḍaphaḷa mājhyā cuḍayāca pāṭhabaḷa
My younger brother-in-law is my mother-in-law’s favourite youngest son
He is my mother-in-law’s youngest son, he is my husband’s support
▷  Younger (दिरबाई)(हाई)(सासुच)(शेंडफळ)
▷ (हाई)(सासुचच)(शेंडफळ) my (चुडयाच)(पाठबळ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He provides support