Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 95496
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #95496 by Kadam Lakshmi Baburao

Village: नगिना पिंपळगाव - Nagina Pimpalgaon


G:XX-3.1gi (G20-03-01g01) - With husband’s brother / Close relations / Younger brother-in-law / He calls her with shyness and pleasure

[35] id = 95496
कदम लक्ष्मी - Kadam Lakshmi Baburao
जाव म्हणे बाई दिर म्हणे वहिनी वहिनी
दोहीची ललाटी ओय कोणाला देऊ मी
jāva mhaṇē bāī dira mhaṇē vahinī vahinī
dōhīcī lalāṭī ōya kōṇālā dēū mī
Sister-in-law calls out to me as ’Bai“, brother-in-law calls out to me as “Vahini“ (brother’s wife)
Both are calling out to me, to whom should I respond
▷ (जाव)(म्हणे) woman (दिर)(म्हणे)(वहिनी)(वहिनी)
▷ (दोहीची)(ललाटी)(ओय)(कोणाला)(देऊ) I
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He calls her with shyness and pleasure