Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 95490
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #95490 by Wahadne Tara Shivajirao

Village: पुणतांबा - Puntamba Google Maps | OpenStreetMap


G:XX-3.1gi (G20-03-01g01) - With husband’s brother / Close relations / Younger brother-in-law / He calls her with shyness and pleasure

[33] id = 95490
वहाडणे तारा शिवाजीराव - Wahadne Tara Shivajirao
Google Maps | OpenStreetMap
वडीलपणाच तुझ नशीब थोर
वहीनी वहिनी म्हणुन हाक मारील दीर
vaḍīlapaṇāca tujha naśība thōra
vahīnī vahinī mhaṇuna hāka mārīla dīra
You are very lucky to be the elder sister-in-law
Brother-in-law calls out to me as Vahini (brother’s wife)
▷ (वडीलपणाच) your (नशीब) great
▷ (वहीनी)(वहिनी)(म्हणुन)(हाक)(मारील)(दीर)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He calls her with shyness and pleasure