Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 95482
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #95482 by Mankar Sharada


G:XX-3.5a (G20-03-05a) - With husband’s brother / Cross relationship / Husband’s brother resents her bare head

[13] id = 95482
मानकर शारदा - Mankar Sharada
असा डोईचा पदर घेते हाताची बेतयणी
अशी चुड्यापरास मला दिराची जाचयणी
asā ḍōīcā padara ghētē hātācī bētayaṇī
aśī cuḍyāparāsa malā dirācī jācayaṇī
The end of my sari, I hold it in my hand
More than my husband, I dread my brother-in-law
▷ (असा)(डोईचा)(पदर)(घेते)(हाताची)(बेतयणी)
▷ (अशी)(चुड्यापरास)(मला)(दिराची)(जाचयणी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband’s brother resents her bare head