Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 95477
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #95477 by Hajure Sindhu

Village: महातपूर - Mahatpur


G:XX-2.20d (G20-02-20d) - Daughter-in-law with mother-in-law / Mother-in-law’s ways of expression / Sarcastic comments

[6] id = 95477
हजुरे सिंधू - Hajure Sindhu
पहाटच्या पार्यामधी काळी कोंबडी पकझाडी
सासु खेलाडी बोटं मोडी
pahāṭacyā pāryāmadhī kāḷī kōmbaḍī pakajhāḍī
sāsu khēlāḍī bōṭaṁ mōḍī
Early in the morning, a black hen flutters her wings
My cunning mother-in-law is finding faults
▷ (पहाटच्या)(पार्यामधी) Kali (कोंबडी)(पकझाडी)
▷ (सासु)(खेलाडी)(बोटं)(मोडी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sarcastic comments