Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 95427
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #95427 by Shedge Indubai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


G:XX-2.7a (G20-02-07a) - Daughter-in-law with mother-in-law / Nice behavior with each other / No harassment, no sāsurvāsa

[107] id = 95427
शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai
सासु करती सासुरवास सुन कोपर्यात बसन
तिच्या ग तेगारानी जग तिला ग हासन जग सासुला हासेल
sāsu karatī sāsuravāsa suna kōparyāta basana
ticyā ga tēgārānī jaga tilā ga hāsana jaga sāsulā hāsēla
Mother-in-law makes her daughter-in-law suffer sasurvas*, she sits in the corner
Because of her arrogance and haughtiness, people will laugh at mother-in-law
▷ (सासु) asks_for (सासुरवास)(सुन)(कोपर्यात)(बसन)
▷ (तिच्या) * (तेगारानी)(जग)(तिला) * (हासन)(जग)(सासुला)(हासेल)
pas de traduction en français
sasurvasLitt. the stay of the daughter-in-law in her in-laws’ house, with her husband, actually referring to all sorts of ill-treatment meted out to the daughter-in-law by her in-laws and husband.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. No harassment, no sāsurvāsa