Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 95404
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #95404 by Jadhav Sushila

Village: खानापुर - Khanapur


G:XX-2.11c (G20-02-11c) - Daughter-in-law with mother-in-law / Daughter-in-law’s complaints / For difference in food with in-law’s daughter

[7] id = 95404
जाधव सुशीला - Jadhav Sushila
भुक लागली पोटा काय करु तानबाई
माझी जाणायाची नाही सासुबाई गवळण माझी जाणायाची नाही
bhuka lāgalī pōṭā kāya karu tānabāī
mājhī jāṇāyācī nāhī sāsubāī gavaḷaṇa mājhī jāṇāyācī nāhī
I am very hungry, what can do to my thirst
My mother-in-law will not realise anything, she is not my mother
▷  Hunger (लागली)(पोटा) why (करु)(तानबाई)
▷  My (जाणायाची) not (सासुबाई)(गवळण) my (जाणायाची) not
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. For difference in food with in-law’s daughter