Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 95325
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #95325 by Kale Shashikala

Village: खरवंडी - Kharvande


G:XX-2.4 (G20-02-04) - Daughter-in-law with mother-in-law / Both of them are pretty and savasna

[23] id = 95325
काळे शशीकला - Kale Shashikala
रासीन कराच्या वाड्या सासुसुनाचे रानु जन
भरईल पानी बाल कोलयाचं अंजन
rāsīna karācyā vāḍyā sāsusunācē rānu jana
bharaīla pānī bāla kōlayācaṁ añjana
There are many daughters-in-law in Rasinkar’s house
They filled the vessel of the water-bearer with water
▷ (रासीन)(कराच्या)(वाड्या)(सासुसुनाचे)(रानु)(जन)
▷ (भरईल) water, child (कोलयाचं)(अंजन)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Both of them are pretty and savasna