Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 95258
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #95258 by Kavale Lahan Manachi

Village: पाडळी - Padali Google Maps | OpenStreetMap


A:I-2.8 (A01-02-08) - Draupadī / Satva

[27] id = 95258
कावळे लहान मनाची - Kavale Lahan Manachi
Google Maps | OpenStreetMap
दोपदीची सासु बोल धाडायची सोय नाही
भिम घरी नाही अर्जुनाची पुस घ्यावी
dōpadīcī sāsu bōla dhāḍāyacī sōya nāhī
bhima gharī nāhī arjunācī pusa ghyāvī
no translation in English
▷ (दोपदीची)(सासु) says (धाडायची)(सोय) not
▷  Bhim (घरी) not (अर्जुनाची) enquire (घ्यावी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Satva