Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 95208
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #95208 by Bhaskar Shailaja Madhav

Village: जुन्नर - Junnar


A:I-2.2c (A01-02-02c) - Kṛśṇa / Draupadī’s protector and brother / He rushes towards Draupadī locked-up, manhandled

[20] id = 95208
भास्कर शैलजा माधव - Bhaskar Shailaja Madhav
धुरपदी धावा करी गोकुळ नाद गेला
सावळा पांडुरंग हरी निजला जागा झाला
dhurapadī dhāvā karī gōkuḷa nāda gēlā
sāvaḷā pāṇḍuraṅga harī nijalā jāgā jhālā
no translation in English
▷ (धुरपदी)(धावा)(करी)(गोकुळ)(नाद) has_gone
▷ (सावळा)(पांडुरंग)(हरी)(निजला)(जागा)(झाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He rushes towards Draupadī locked-up, manhandled