Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 95205
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #95205 by Kale Rukhamini

Village: नळीगर - Naligar


A:I-2.7 (A01-02-07) - Draupadī / Draupadī’s amazing deed

[3] id = 95205
काळे रुक्मीणी - Kale Rukhamini
दुर्योधन म्हणतो व्हावा द्रोपदी नवरी
बस माझ्या मांडीवरी
duryōdhana mhaṇatō vhāvā drōpadī navarī
basa mājhyā māṇḍīvarī
no translation in English
▷ (दुर्योधन)(म्हणतो)(व्हावा)(द्रोपदी)(नवरी)
▷ (बस) my (मांडीवरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Draupadī’s amazing deed